"Féminin & masculin sacrés", réalisé d'août 2018 à janvier 2019.
Ce buste d'homme stylisé Grèce antique est doté d'une tetracktys, symbole de la géométrie sacrée qui représente la décade, autrement dit l'accomplissement total de l'oeuvre de la grande intelligence.
This man bust harbors a "tetracktys", a symbol of sacred geometry which represents the decade,in others words the total fulfillment of the work of the great intelligence.
Sur ce buste de femme, l'orgasme. Un orgasme qui se propage dans le corps comme un brasier, comme l'amour, par une sublime contamination. Le blanc pour la fécondité, le rouge pour le plaisir. La verdure pour la dimension sauvage, clin d'oeil à ces poils que l'on devrait cacher...
L'aseptisation est le cachet d'aspirine du sexe.
On this bust of woman, the orgasm. An orgasm which is spreading in the body as a brazier, like love, by a wonderful contamination. White for fertility, red for pleasure.
Greenery for the wild dimension, a nod to these hairs that should be hidden.
Sanitization is the Aspirin of sex.
_________________________________________________
Main d'alien, réalisé en novembre 2024.
_________________________________________________________
Collages réalisé entre septembre 2018 et début mars 2019 et entre mars 2019 et juin 2019.
Processus de réalisation d'une composition-collage :
Je
récupère tous les flyers gratuits qui peuvent traîner sur ma route,
ainsi que les magazines sur lesquels je tombe. Je chéris la part de
hasard (de destinée) qui fonde cette démarche. Elle était initialement
basée sur le constat suivant : nous sommes encore dans une société qui
gaspille beaucoup de papier. Alors quand j'ai vu toutes ces jolies
photos imprimées sur papier glacé qui s'apprêtaient à terminer à la
poubelle, j'ai commencé, en 2014, à les collecter pour leur donner une
seconde vie :
Ces
photos n'allaient plus servir à faire la promotion de je ne sais quel
produit marketing ou même culturel, elles ne répondraient plus du tout à
l'injonction de l'utile, non. Elles allaient nous raconter leur propre
histoire !
Car en effet, la juxtaposition de ces photos répond à une logique de composition, où chaque élément est censé faire sens
par l'harmonie de son enchevêtrement à un ensemble auquel il appartient.
Realization process of a collage composition :
I
collect all the free flyers that can hang on my way, as well as the
magazines I come accross. I treasure the part of chance (destiny) which
bases this approach. It was initially based on the following observation
: We still are in a society which wastes a lot of paper. So when I saw
all these pretty photos printed on glossy paper which were about ending
in the trash, I started, in 2014, to collect them to give them a second
life : These photos were no longer going to be used to promote
whatsoever marketing or even cultural product, they would no longer
respond at all to the injunction of the useful, no. They were going to
tell us their own story !
Because
indeed, the juxtaposition of these photos responds to a logic of
composition, where each element is supposed to make sense by the harmony
of its entanglement with a whole to which it belongs.
_____________________________________
Collage avec peinture réalisé de janvier à mars 2020.
ENTRE CIEL & TERRE
L'aboutissement d'un an et demi de recherches et d'explorations :
collage + peinture + géométrie (sacrée) = composition
Alchimie
entre ciel et terre ? Cette composition, dans un entrelacement de
courbes et de diagonales nous donne à voir le secret géométrique de
l'ultime réconciliation entre le 1 (principe actif, matière) et le 2 (principe réactif, pensée), j'ai nommé la tryade.
l'ultime réconciliation entre le 1 (principe actif, matière) et le 2 (principe réactif, pensée), j'ai nommé la tryade.
Alchemy
between heaven and earth ? This composition, in an interlacing of
curves and diagonals gives us to see the geometric secret of
the ultimate reconcialiation between the 1 (active principle, matter) and the 2 (reactive principle, thought), I named the tryade.
the ultimate reconcialiation between the 1 (active principle, matter) and the 2 (reactive principle, thought), I named the tryade.
______________________________________
Collage avec peinture réalisé de janvier à mars 2020.
SAUVAGE
Composition
autour de la sphère et des courbes. Voyage dans l'univers des végétaux
où la terre, une fois encore, communie avec le ciel dans un
voyage intersidéral aux faux airs impressionnistes !
voyage intersidéral aux faux airs impressionnistes !
Composition
which revolves around the sphere and the curves. Journey into the world
of plants where the earth, once again, communes
with the sky in an interstellar journey falsely sounding like impressionism !
_________________________________________
_________________________________________
Collage avec peinture réalisé de mars 2019 à mars 2020.
L'AUDACE . VERNIE
Cette pièce, suave, provocante et un tantinet érotique, nous convie en été,
où fleurs des champs marinent dans un élixir de longue-vie suspect !
où fleurs des champs marinent dans un élixir de longue-vie suspect !
This piece, suave, provocative and a tad erotic, invites us in summer,
where wildflowers marinates in a suspicious long-life elixir !
where wildflowers marinates in a suspicious long-life elixir !
_________________________________________
Collage avec peinture réalisé de septembre 2018 à mars 2020.
CREME . DE . MARRONS
Une bulle... Un rêve éveillé ? Chocolaté ? Mousse délicieuse, qui va vous envoler !
A bubble... A weaking dream ? Chocolate ? Scrumpious foam, which will fly you away !
_____________________________________________
_____________________________________________
Collage avec peinture réalisé de septembre 2018 à mars 2020.
LAGON . IRISE
Imaginaire du monde aquatique... Laissez-vous embarquer dans quelque lagune incertaine.
Aquatic world imaginary... Let yourself be carried away in some incertain lagoon.PERSPECTIVES
De l'ombre à la lumière, ça peut se joue à peu. Simple affaire de constraste ?
From the shade to light, it can be played out little by little. A simple matter of contrast ?
_______________________________________

Collage avec peinture réalisé en avril 2020.
ANOTHER . PLANET
Jeu de textures. Le japon ? Les canyons ? L'art abstrait contemporain ? Un peu de tout ça.
Et surtout ce que vous voyez vous.
Volontairement non-humain.
Textures game. Japan ? Canyons ? Contemporary abstract art ? A little bit of it all.
And especially what you see yourself. Voluntary non-human.
____________________________________
Collage avec peinture réalisé en mai 2020.
A . MAP . OF . THOUGHTS
Rêve projeté sur une mappemonde que les couleurs inondent.
Entre ciel et terre, terre et mer.
Dream projected on a world map that colors flood. Between sky and earth, earth and sea.
Dream projected on a world map that colors flood. Between sky and earth, earth and sea.
_________________________________
SENSUEL
Un pétale, deux pétales, s'agitent dans le vent soucieux.
De délicates fleurs, semblant provenir des cieux.
J'ai nommé une japonisante sensualité.
Et c'est toute la nature qui s'allume désormais.
One petal, two petals, fluttering in the anxious wind. Delicate flowers, seeming to come from the heavens.
I named a japonese sensuality.
And it is all of nature that lights up now.
__________________________________
ENTREZ . DANS . LA . RONDE
Mapemonde multidimensionnelle et mandala bleuté.
Le cercle est toujours d'avis à communier.
Car là où les courbes rencontrent la nuit,
Gît l'équilibre sacré.
Multidimensional world map and bluish mandala. The circle is still in favor of communion.
Cause where the curves meet the night,
Lies the sacred balance.
_______________________________
Collage avec peinture réalisé entre décembre 2020 et janvier 2021.
JE . DESSINERAI . TON . NOM
Sous le fronton du ciel, je dessinerai ton nom.
Une myriade de couleurs plus rapides que le son.
La sensualité des émotions mise en musique,
Dans le flux des vagues harmoniques.
Under the pediment of the sky, I will draw your name. A myriad of colors faster than the sound.
The sensuality of emotions set to music,
In the flow of harmonic waves.
___________________________________
Collage avec peinture réalisé en février 2021.
TENEBRES
Le monde à l'envers,
Le long de chemins irisés.
Coeur de pierre,
Et sexualité.
The world upside down, Along iridescent paths.
Stone heart,
And sexuality.
___________________________________
Collage avec peinture réalisé en avril 2021.
RESILIENCE
Secouez la boule de cristal,
Et bientôt vous découvrirez le graal,
de son contenu irisé,
vague marine embrumée,
sous une pluie de sable fin patiné.
Le repos n'est pas loin, dans le vague à l'âme d'un écrin.
Shake the crystal ball, And soon you will discover the grail,
of its iridescent content,
misty sea wave,
under a rain of fine weathered sand,
The rest is not far away, in the vacant souls of the case.
_______________________________________
Collage avec peinture réalisé en septembre-octobre 2021.
MORROCAN . JEWEL
Pays berbère,
J'hume encore le parfum de tes terres.
Terres arides, mais parsemées,
De quelque végétation mordorée.
Vert et marron se confondent tout à fait,
Cactus et palmiers forment les palmeraies.
Nature viscérale et retour au tribal,
Mais dans son infinie pureté.
Berber country,
I still smell the scent of your land.
Arid lands, but strewn,
Of some bronze vegetation.
Green and brown merge completely,
Cacti and palm trees form the palm groves.
Visceral nature and return to the tribal,
But in its infinite purity.
____________________________________
Collage avec peinture réalisé en octobre 2021.
RIZIERE . DAZIE
Patchwork vert,
et azur endimanché.
Arbre de vie,
et feu sacré.
L'impressionisme,
Aux confins des rizières d'Asie
Se déployer.
Green patchwork,
and azure on Sunday.
Tree of life,
and sacred fire.
Impressionism,
On the edge of the rice fields of Asia,
To deploy themselves.
______________________________________
Collage avec peinture réalisé de mars 2019 à mars 2020,
updaté en novembre 2021.
TOPSY . TURVY
Déluge foutraque et un brin surréaliste, ôde à l'histoire de l'art en passant par le bling-bling contemporain. Le monde à l'envers, on vous dit !
Ramshackle deluge and a touch surreal, from ode to the history of art to contemporary bling-bling. The world upside down, we tell you !
_________________________________
Collage avec peinture réalisé en août 2020
et transformé en lune en novembre 2021.
I . LIVED . ON . THE . MOON
Un morceau de tout jeté l'air de rien. Morceau de nous au firmament du lien.
Géométrie de la nature gravée dans la roche mère.
A piece of everything threw the air out of nothing. Piece of us at the firmament of the link.
Geometry of nature etched into the mother rock.
_____________________________________
Collage avec peinture réalisé de septembre 2018 à mars 2020,
updaté en novembre 2021.
CARMEN
Corps-à-corps, comme un crève-coeur, sensualité.
Jeu de cache-cache avec la volupté.
Chorégraphie macabre quand vient la passion.
Body to body, like an heartbreak, sensuality.
Hide and seek with your voluptuousness.
Macabre choregraphy when it comes to passion.
______________________________________
Collage avec peinture réalisé entre novembre 2021 et repris en avril 2022.
APESANTEUR
Au-dessus des sommets du mont Palatin,
Il s'en trame, des choses.
La vierge instruit l'enfant
Pendant que les dieux festoient
Sous le regard d'anges bienveillants,
Dans un bain de lumière, tous, à l'unisson, se noient.
Above the sums of the Palatine hill,
Things are going on.
The virgin teaches the child
While the gods feast
Under the gaze of some benevolent angels,
In a bath of light, all, in unisson, drown.
________________________________________________
Collage avec peinture réalisé en avril 2022.
SPRING'S . COMIN'
Fleurs encapsulées,
Les premiers émois du printemps.
Trouvent leurs échos dans une salades de couleurs.
Couleurs acidulées de ce qui est renaissant.
Encapsulated flowers,
The first stirrings of spring.
Find theirs echoes in a salad of colors.
Tangy colors of what is reborn.
___________________________________________________
Collage avec peinture réalisé en juin 2022 puis repris en octobre 2022.
THE . CIRCLE . OF . CREATURES
Dans le marécage enchanté,
D'une ronde aciduée,
Les créatures se rencontrent.
In the enchanted swamp,
Of a sour round,
Creatures meet.
_____________________________________________________
Collage avec peinture réalisé de novembre 2023 à avril 2024.
C A R A V E L L E . D ' A S I E
Sur l'écume nuageuse de l'océan indien,
File la caravelle.
Elle dépasse maintenant les méridiens,
Tombée dans l'escarcelle,
D'une beautée discrète faite
D'un tout petit rien.
On the cloudy foam of the Indian Ocean,
Run the caravel.
It now goes beyond the meridians,
Fallen into the purse,
Of a discreet beauty,
made from nothing
______________________________
Collage réalisé en deux jours : juillet 2019.

_______________________________
Collage agrémenté de peinture - Composition réalisée en 15 jours au Danemark avec deux danois, notamment Mads Arndtzen en août 2019.
Description, par Geneviève :
A première vue, votre collage, c'est Guernica en bleu...
Des âmes planent dans le ciel laiteux et sale.... Un cheval, une danseuse sur pattes, un cormoran à casquette vêtu d'une pèlerine...
D'autres âmes, plus identifiables, errent ça et là dans l'espace de la Terre... Elles sont dans l'impuissance de monter dans les éthers :
ce sont des âmes suicidées.
Dans les profondeurs, à tribord, vit un monstre bleu à gueule rectangulaire qui tente d'aspirer les petits poissons qui passent...
Il en attrape peu : il n'a qu'un œil et qu'une dent !!!
Papa, maman, cet enfant n'a qu'un œil
Papa, maman, cet enfant n'a qu'une dent
Rrrra qu'c'est embêtant d'avoir un enfant qui n'a qu'un œil !
Rrrra qu'c'est embêtant d'avoir un enfant qui n'a qu'une dent.....
At first glance, your collage is Guernica in blue ...
Souls are hovering in the milky and dirty sky .... A horse, a dancer on legs, a cormorant dressed up in a cape ...
Other souls, more identifiable, are wandering here and there in the space of the Earth ... They are in the impotence to climb up in the ethers : they are suicidal souls.
In the depths, on the starboard side, lives a blue monster with a rectangular mouth that is trying to suck the little fish that pass ...
It doesn't catch much : it has only one eye and one tooth!
Dad, mom, this child has only one eye
Dad, mom, this child only has only one tooth
Rrrra it's annoying to have a child with only one eye!
Rrrra it's annoying to have a child who has only one tooth.....